summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it/rbot-factoids.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/rbot-factoids.po')
-rw-r--r--po/it/rbot-factoids.po42
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/it/rbot-factoids.po b/po/it/rbot-factoids.po
index 981addae..cb4b128e 100644
--- a/po/it/rbot-factoids.po
+++ b/po/it/rbot-factoids.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rbot\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-02 00:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-03 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-20 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Giuseppe Bilotta <giuseppe.bilotta@gmail.com>\n"
"Language-Team: it\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -47,69 +48,74 @@ msgstr "fact dev'essere l'ultimo campo"
msgid "%{name} (%{fname}) doesn't exist"
msgstr "%{name} (%{fname}) non esiste"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:263
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:265
+msgid "learn that <factoid> => learn a factoid"
+msgstr ""
+
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:269
+#, fuzzy
msgid ""
-"factoids plugin: learn that <factoid>, forget that <factoids>, facts about "
+"factoids plugin: learn that <factoid>, forget that <factoid>, facts about "
"<words>"
msgstr ""
"factoids plugin: learn that <factoid>, forget that <factoids>, facts about "
"<words>"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:292 data/rbot/plugins/factoids.rb:413
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:445
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:299 data/rbot/plugins/factoids.rb:420
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:452
msgid "please select a fact number between 1 and %{total}"
msgstr "per favore seleziona un numero di fatto tra 1 e %{total}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:296
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:303
msgid "I forgot that %{factoid}"
msgstr "ho dimenticato che %{factoid}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:299
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:306
msgid "I couldn't delete factoid %{idx}"
msgstr "non sono riuscito a dimenticare il fattoide %{idx}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:307
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:314
msgid "I didn't know that %{factoid}"
msgstr "non sapevo che %{factoid}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:314
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:321
msgid "[%{idx}/%{total}] %{fact}"
msgstr "[%{idx}/%{total}] %{fact}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:342
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:349
msgid "I know %{total} facts"
msgstr "conosco %{total} fatti"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:353 data/rbot/plugins/factoids.rb:429
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:360 data/rbot/plugins/factoids.rb:436
msgid "I know nothing about %{words}"
msgstr "non so niente circa %{words}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:355
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:362
#, fuzzy
msgid "I know nothing matching %{rx}"
msgstr "non so niente circa %{words}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:361
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:368
msgid "%{len} out of %{total} facts refer to %{words}, I'll only show %{max}"
msgstr ""
"%{len} di %{total} fatti si riferiscono a %{words}, ne mostrerò solo %{max}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:421
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:428
msgid "I know nothing"
msgstr "non so niente"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:461
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:468
msgid "not a date '%{dstr}'"
msgstr "'%{dstr}' non è una data"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:469
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:476
msgid "couldn't change learn data for fact %{fact}: %{err}"
msgstr "non sono riuscito a cambiare i dati per il fatto %{fact}: %{err}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:484
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:491
msgid "failed to import facts from %{fname}: %{err}"
msgstr "impossibile importare i fatti da %{fname}: %{err}"
-#: data/rbot/plugins/factoids.rb:489
+#: data/rbot/plugins/factoids.rb:496
msgid "%{len} facts loaded from %{fname}"
msgstr "%{len} fatti caricati da %{fname}"