# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rbot\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 23:50+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:311
msgid "i'm not on that channel"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:316
msgid "there's already a hangman game in progress on the channel"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:320
msgid "%{nick} has started a hangman -- join the fun!"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:344
msgid "oh well, the answer would've been %{answer}"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:351
msgid "no ongoing game"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:369
msgid "you nailed it!"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:371
msgid "you've killed the poor guy :("
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:391
msgid "wondering what that means? try ´%{prefix}define´"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:434
msgid "you got %{score} points after %{games} games"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:439
msgid "you haven't played hangman, how about playing it right now? :)"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:448
msgid "%{nick} has %{score} points after %{games} games"
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:454
msgid "%{nick} hasn't played hangman :("
msgstr ""

#: data/rbot/plugins/games/hangman.rb:466
msgid "%{games} games have been played on %{channel}"
msgstr ""