summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
AgeCommit message (Collapse)Author
2008-06-06Revert "each plugin uses its own po file"Yaohan Chen
This reverts commit 33c336af346dc08b4f4f4951dd6eae7150cef481.
2008-06-05each plugin uses its own po fileYaohan Chen
no modification in plugin source is needed, plugin loader is modified to automatically bind to the plugin's text domain updatepo task is modified to maintain per-plugin po file po files are updated and cleaned
2008-06-01mark translatable strings in nickserv.rb, po updateYaohan Chen
2008-04-17update .po filesGiuseppe Bilotta
2008-04-08Update po filesGiuseppe Bilotta
2008-03-26translations: update 'user tell' master password string.Adam James
2008-03-21updated po filesYaohan Chen
2008-03-11update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-10-21Update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-09-14Update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-08-26Update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-08-26Update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-08-26Update .po filesGiuseppe Bilotta
2007-08-25Move 'it_IT' locale directory to 'it'Giuseppe Bilotta
2007-08-23Started italian translationGiuseppe Bilotta
2007-08-23Updated .po filesGiuseppe Bilotta
2007-08-11translator.rb:Yaohan Chen
+ added WorldLingo translator + display translator information in help messages * refactoring of error handling code * updated messages
2007-08-10+ added a translator pluginYaohan Chen
* updated messages
2007-08-07* use Util.safe_save in alias pluginYaohan Chen
* handle corrupt data file in alias plugin
2007-08-01* fixed some fuzzy messagesYaohan Chen
2007-08-01* fixed a typo in a message in shiritoriYaohan Chen
* regenerated messages
2007-07-23* added Traditional Chinese po file by hlbYaohan Chen
* updated po entries
2007-07-21added alias pluginYaohan Chen
2007-07-15edited Japanese translationYaohan Chen
2007-07-15gettextized two messages in azgame missed in the previous revisionYaohan Chen
edited Japanese translation
2007-07-14- added po files for en_US. it is necessary for users using this locale to avoidYaohan Chen
getting an exception when checking gettext info (they also need to run rake makemo)
2007-07-14modified azgame to use gettextYaohan Chen
added Japanese translation for azgame
2007-07-10added the data directory for searching translatable source filesYaohan Chen
marked translatable strings for shiritori and dictclient plugins added Japanese translation for shiritori
2007-07-09integrated ruby-gettextYaohan Chen
modified a few files to allow translated messages created gettext template file initialized gettext files for Japanese and Simplified Chinese