Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
It's loaded by gempackagetask anyway ...
|
|
|
|
Define a rule in the Rakefile to generate them, and change the Dir[]
into a FileList[] into the gemspec. The latter change has the downside
of requiring Rake's FileList, but the upside of listing non-existing
files, so that Rake can create them, if possible, or complain if they
are just missing.
|
|
When using gettext, the bot will look for English messages in the 'en'
locale, rather than en_US. This causes some Ruby GetText version to
not find the .mo files, which used to be stored as en_US instead. Since
Ruby's GetText seems to be too stupid to fall back to en_US when en is
not found, we move the messages to en.
This is also probably more correct from a linguistic standpoint, since
the messages are actually mostly British English due to the bot origin.
|
|
The benefit of this separation is that hosting services such as GitHub
will automatically build a gem every time the version in the spec is
changed. The underside of this separation is that hosting services such
as GitHub will automatically build a gem every time the version is
changed.
To allow the automatic gem generation to trigger on the release of
0.9.15, we demoted the version in the spec to 0.9.14. This gimmick is
needed because the gem spec doesn't allow non-numeric versions.
Since the gemspec is now standalone, it uses Dir instead of FileList,
which is equivalent for our use case. Moreover, the Rakefile only
defines the gem tasks if the spec is present.
|
|
And clean up some Rakefile crud while we're at it
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
translators should run normalizepo task after editing po files, before commiting to
version control
|
|
|
|
because the proc is used for non plugin files too
|
|
|
|
|
|
installation
path/command for the msgmerge-wrapper can be adjusted with env var, if
"ruby msgmerge-wrapper.rb" doesn't work on the platform
|
|
|
|
|
|
each plugin uses its own po file, no change required for plugin source, Rakefile,
plugin loader and gettext loader are modified to adjust to the change
|
|
This reverts commit 33c336af346dc08b4f4f4951dd6eae7150cef481.
|
|
no modification in plugin source is needed, plugin loader is modified to automatically
bind to the plugin's text domain
updatepo task is modified to maintain per-plugin po file
po files are updated and cleaned
|
|
|
|
marked translatable strings for shiritori and dictclient plugins
added Japanese translation for shiritori
|
|
modified a few files to allow translated messages
created gettext template file
initialized gettext files for Japanese and Simplified Chinese
|
|
functionality may work as expected (or at all). If you are testing it, please report. Auth is known to be nonfunctional
|
|
is built as the 'next version'
|
|
* fix address_prefix, broken in 0.9.9, reported by ruskie.
|
|
|
|
* few more tweaks preparing to release 0.9.9
|
|
* Tweaked the debug() stuff a bit. Need to do this more cleanly really
* Added a fair bit of documentation for some of the new features
|
|
* Added french language file (TODO most of the plugins just talk english)
* The way the Enum configs were set up, it wasn't possible to add language
files to rbot at runtime (the directory was only scanned at startup). Now
you can set a values Proc, which is called to return a list of allowed
values whenever it's queried.
* Added Config module for determining where we were installed.
Unfortunately rubygems is a total whore in this regard, and I hope the
current hackery I have to do to support it becomes redundant in the
future.
|
|
* Added Rakefile, tweaked gemspec
|